"Валентин Пейчинов беше любезен за даде интервю единствено за читателите на dolap.bg:
Маестро Пейчинов да бъдете оперен певец ли беше детската Ви мечта?
Исках да бъда пианист. Учих композиция. Случайно станах певец, когато отбивах военната си служба в Ансамбъла на строителни войски. И представете си, че там бях като втори тенор. В Националната музикална академия „Проф. Панчо Владигеров“ започнах следването си в класа по композиция. Познати и приятели ме съветваха да се захвана сериозно с пеене, но нямах желание. Направих първите стъпки като смятах, че като уча пеене, ще пиша по-хубава вокална музика. После така се увлякох, че се прехвърлих оперно пеене и то стана моя съдба.
"Валентин Пейчинов беше любезен за даде интервю единствено за читателите на dolap.bg:
Маестро Пейчинов да бъдете оперен певец ли беше детската Ви мечта?
Исках да бъда пианист. Учих композиция. Случайно станах певец, когато отбивах военната си служба в Ансамбъла на строителни войски. И представете си, че там бях като втори тенор. В Националната музикална академия „Проф. Панчо Владигеров“ започнах следването си в класа по композиция. Познати и приятели ме съветваха да се захвана сериозно с пеене, но нямах желание. Направих първите стъпки като смятах, че като уча пеене, ще пиша по-хубава вокална музика. После така се увлякох, че се прехвърлих оперно пеене и то стана моя съдба.
"Валентин Пейчинов беше любезен за даде интервю единствено за читателите на dolap.bg:
Маестро Пейчинов да бъдете оперен певец ли беше детската Ви мечта?
Исках да бъда пианист. Учих композиция. Случайно станах певец, когато отбивах военната си служба в Ансамбъла на строителни войски. И представете си, че там бях като втори тенор. В Националната музикална академия „Проф. Панчо Владигеров“ започнах следването си в класа по композиция. Познати и приятели ме съветваха да се захвана сериозно с пеене, но нямах желание. Направих първите стъпки като смятах, че като уча пеене, ще пиша по-хубава вокална музика. После така се увлякох, че се прехвърлих оперно пеене и то стана моя съдба.
"Валентин Пейчинов беше любезен за даде интервю единствено за читателите на dolap.bg:
Маестро Пейчинов да бъдете оперен певец ли беше детската Ви мечта?
Исках да бъда пианист. Учих композиция. Случайно станах певец, когато отбивах военната си служба в Ансамбъла на строителни войски. И представете си, че там бях като втори тенор. В Националната музикална академия „Проф. Панчо Владигеров“ започнах следването си в класа по композиция. Познати и приятели ме съветваха да се захвана сериозно с пеене, но нямах желание. Направих първите стъпки като смятах, че като уча пеене, ще пиша по-хубава вокална музика. После така се увлякох, че се прехвърлих оперно пеене и то стана моя съдба.
"Валентин Пейчинов беше любезен за даде интервю единствено за читателите на dolap.bg:
Маестро Пейчинов да бъдете оперен певец ли беше детската Ви мечта?
Исках да бъда пианист. Учих композиция. Случайно станах певец, когато отбивах военната си служба в Ансамбъла на строителни войски. И представете си, че там бях като втори тенор. В Националната музикална академия „Проф. Панчо Владигеров“ започнах следването си в класа по композиция. Познати и приятели ме съветваха да се захвана сериозно с пеене, но нямах желание. Направих първите стъпки като смятах, че като уча пеене, ще пиша по-хубава вокална музика. После така се увлякох, че се прехвърлих оперно пеене и то стана моя съдба.
"Валентин Пейчинов беше любезен за даде интервю единствено за читателите на dolap.bg:
Маестро Пейчинов да бъдете оперен певец ли беше детската Ви мечта?
Исках да бъда пианист. Учих композиция. Случайно станах певец, когато отбивах военната си служба в Ансамбъла на строителни войски. И представете си, че там бях като втори тенор. В Националната музикална академия „Проф. Панчо Владигеров“ започнах следването си в класа по композиция. Познати и приятели ме съветваха да се захвана сериозно с пеене, но нямах желание. Направих първите стъпки като смятах, че като уча пеене, ще пиша по-хубава вокална музика. После така се увлякох, че се прехвърлих оперно пеене и то стана моя съдба.
VALENTIN PEYTCHINOV
传奇声乐技术专家,歌手,制作人
“. . . 你也许不会选择我,但是你将永远不会忘记我 . . ."
NEW YORK, NY / VOCALPERFECTION@GMAIL.COM / 212.727.3414 /
ABOUT
Bulgarian-born bass Valentin Peytchinov has sung extensively throughout the world and made his home in New York City. He has appeared all over his native Bulgaria and on the opera, concert and recital stages of the United States, Italy, Germany, Austria, Mexico, Canada, Ireland, Poland and China. His teachers and mentors include:
Gian Carlo Menotti, Ghena Dimitrova, Nikolai Ghiaurov, Peter Gougaloff, Enrico di Giuseppe, Raina Michailova, Alberta Masiello, Jane Klaviter, Irina Stiglich, Zlatina Mishakova, Diane Richardson, Nico Castel, Corradina Caporello, Thomas Grubb, Howard Lubin, KathrynLaBouff, and Gina Levinson.
In 2000 Mr. Peytchinov was named a Metropolitan Opera Principal artist and has made regular appearances on the stages of NewYork City Opera,Carnegie Hall and Lincoln Center.
Mr. Peytchinov made his New York debut at Alice Tully Hall in Shostakovich's 14th Symphony in 1988, and his U.S. debut with the Santa Fe Symphony in Beethoven's 9th Symphony. He has received critical acclaim for his performances in the roles of Attila, Banquo, Basilio, Enrico VIII, Fiesco, The Flying Dutchman, Mephistopheles, Mustafa, Pagano, Phillipe II, Procida, Ramfis, King Rene, Roger, and Zaccaria, among many others. Major U.S. appearances include performances with
The Columbus Symphony, The Juilliard Opera Orchestra, Nashville Opera, New European Strings, New York Grand Opera, Orchestra of St. Luke's, Spoleto Festival, Pasadena Symphony, Montreal Opera, The Santa Fe Symphony etc.
Formally trained as a pianist and composer, Mr. Peytchinov was awarded the Gold Medal
at the Bulgarian National Conservatory “Pancho Vladigherov” for superior achievement in vocal performance, as well as the Misha Popov Award for vocal excellence. At the recommendation of Gian Carlo Menotti, Mr. Peytchinov was given a full scholarship to the Juilliard Opera Center, where he studied voice with Enrico di Giuseppe. In 1990 Mr. Peytchinov was the winner in the America Opera Auditions, and in 1992 was the bass finalist in the Luciano Pavarotti Competition.
He has earned additional recognition as the recipient of awards from both the Sullivan Foundation and Olga Forrai Foundation. Since immigrating to the U.S. in 1988, Mr. Peytchinov has maintained an international presence performing in music festivals, recitals and concerts. He was featured in two all-Shostakovich concerts in Seattle as part of an International Music Festival (with the New European Strings) broadcast on National Public Radio. He performed as the bass soloist in a critically acclaimed world premiere of Shostakovich's two-piano version of the Thirteenth Symphony, Babi Yar, in New York City and subsequently internationally.
This performance featured pianists Misha and Cipa Dichter, and poet Yevgeny Yevtushenko reading his famous text. Reviewed by the New York Times as "an illuminating performance," the concert commemorated the 65th anniversary of the Baby Yar massacre.
Mr. Peytchinov was Chair of the Arts and Culture Festival of Sofia 2010 World Women’s Conference and part of the International Headquarters’ Council. He is on the Advisory Committee of the Olga Forrai Foundation, which supports dramatic voices and also appears as judge of castings and vocal Mr. Peytchinov is the Founder and the Artistic Director of Vocal Productions NYC, Vocal Productions Bulgaria and Vocal Productions Asia where he nurtures young talent by regularly giving Master Classes and Master Courses for all vocal genres. Some of his productions include: Concert Tours and fully staged uncut operas in original languages: Don Giovanni, Il Barbiere di Siviglia, Ernani, Ballo in Maschera, The Flying Dutchman, Pagliacci, Les Contes d’Hoffmann, Don Carlo, Lucia di Lammermoor, Brahms Requiem, Rossini Stabat Mater, Mozart Requiem etc.
“WITH SUPREME CONTROL THROUGHOUT HIS RANGE, PEYTCHINOV HELD THE AUDIENCE SPELLBOUND.”
-Cynthia Dann-Beardsley, Opera Canada
“Dignity, depth of emotion and dramatic delivery mark his performances. His voice is dark and rich, evenly produced from top to bottom and fills the house with glorious sound.”
-KENT BLOUNT
The Gondolier (Florida)
PRESS
唐·皮萨罗 - 塞维利亚的芭比娃娃
唐·巴斯利奥 - 塞维利亚的芭比娃娃
命令 - 唐·乔瓦尼
帕加诺/ / 隐士2 伦巴第
费朗多 - 特拉维托雷
国王雷恩
罗杰 - 耶路撒冷
穆斯塔法 - 阿尔及尔的意大利人
科琳 - 波希米亚人
帖木儿 - 图兰朵
亨利八世 - 安娜·波林
RAMFIS - 艾达
埃及法老 - 阿伊达
阿提拉 - 阿提拉
达兰 - 飞翔的荷兰人
荷兰人 - 飞翔的荷兰人
飞利浦2 - 唐·卡洛斯(法语)
国美达 西尔瓦 - 埃尔纳尼
梅菲斯特 - 浮士德
朗西奥多 - 弗朗西斯卡·达里米尼
卡丁纳尔 - 奥尔良的少女
邦佐 - 蝴蝶夫人
宝洁达 - 西西里人的船长
雷蒙多 - 拉默穆的露西亚
班丘 - 麦克白
扎卡里亚 - 纳布科
卢多维科 - 奥泰罗
加里斯基公主 - 伊戈尔王子
花生酱 - 里戈列托
考特 蒙特雷 - 里戈列特
布朗扎 - 罗斯柴尔德的小提琴
菲斯科 - 西蒙·博卡内格拉(1857和1881版)
卡佩利奥 - 炸药和蒙特奇